Dobles titulaciones
Las dobles titulaciones internacionales: una ventaja real
La modalidad más completa de intercambio internacional consiste en obtener dos titulaciones a la finalización de un único plan de estudios académico.
En un contexto internacional, la posibilidad de cursar una doble titulación constituye una ventaja real para la carrera futura de los estudiantes.
Cursar una doble titulación con la UPPA
Los estudiantes se benefician de las mismas ventajas que en el marco de una estancia de estudios en el extranjero y finalizan su plan de estudios con 2 titulaciones de nivel idéntico (bachillerato francés + 3 años, bachillerato francés + 5 años, etc.)
La UPPA oferta 11 dobles titulaciones en asociación tanto con universidades europeas (en Alemania y España) como fuera de Europa (Brasil y Perú).
Licence (Grado) franco-alemán con l'Universität Duisburg-Essen |
A nivel de la licence (grado), se ha suscrito un convenio de doble titulación entre el Departamento de LEA (Lenguas Extranjeras Aplicadas) de la Facultad de Letras, Lenguas y Ciencias Humanas, y la universidad germanófona de Duisburg-Essen. En el marco de este convenio, los estudiantes franceses que hayan convalidado dos semestres de estudios en Essen pueden obtener su titulación de licence de LEA (inglés-alemán) de la UPPA y el doble bachelor de "Französische Sprache und Kultur/Anglistik".
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés, alemán e inglés.
- En Duisburg-Essen: alemán, francés e inglés.
Responsable pedagógico
Hans Hartje (hans.hartje @ univ-pau.fr)
Máster franco-alemán con la Georg-August-Universität Göttingen |
A nivel del máster, se ha suscrito un convenio de doble titulación entre el departamento de Letras de la Facultad de Letras, Lenguas y Ciencias Humanas y la universidad germánica de Göttingen. Permite a los estudiantes que han cursado un año de estudios en cada una de ambas instituciones, en el marco de dicho convenio, conseguir el diploma de master Arts, Lettres, Langues et Civilisation (especialidad Poética e Historia literaria) de la UPPA y el master of Arts (cursus Romanistik) de la Georg-August-Universität Göttingen.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés
- En Göttingen: alemán, francés
Responsable pedagógico
Hans Hartje (hans.hartje @ univ-pau.fr)
Máster franco-español con la Universidad de Alcalá |
A nivel del máster, se ha suscrito un convenio de doble titulación entre el departamento de LEA de la Facultad de Letras, Lenguas, y Ciencias humanas y la universidad hispanohablante de Alcalá. Permite a los estudiantes que hayan cursado un año de estudios en cada una de estas universidades en el marco de dicho convenio conseguir la titulación de Master Métiers de la Traduction et de la Documentation de la UPPA y el Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos de la UAH.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés, español, inglés.
- En Alcalá : español, francés, inglés.
Responsable pedagógico
Hélène Finet (helene.finet @ univ-pau.fr)
Master franco-español con la Universidad de Oviedo |
El convenio suscrito entre las universidades de la UPPA y Oviedo permite a los estudiantes del Master de Chimie (Máster en Química) cursar uno de los dos semestres de su último curso (M2) en la Universidad de Oviedo (Asturias, España) y obtener una doble titulación: Master chimie-Spécialité chimie analyse et traitement pour l'environnement (Máster en Química, especialidad en química, análisis y procesamiento para el medio ambiente) - Master Ciencias Analíticas y Bioanalíticas.
Lenguas de docencia:
- En la UPPA: francés.
- En Oviedo: español e inglés.
Responsable pedagógico
Florence Pannier (florence.pannier @ univ-pau.fr)
Máster franco-español con la Universidad de Oviedo |
El convenio que vincula la Universidad de Pau y de los Países del Adour (Francia) con la Universidad de Oviedo permite a los estudiantes de máster que hayan cursado un curso académico en cada uno de estos dos centros, de acuerdo con las condiciones previstas en el convenio, aspirar a la obtención de la doble titulación de Master Bioprotection et Microbiologie de l'Environnement (Máster en Bioprotección y Microbiología del Medio Ambiente) y de Máster Universitario en Biotecnología del Medio Ambiente y la Salud.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés.
- En Oviedo: español (30%) e inglés (70%).
Responsable pedagógic
Rémy Guyoneaud (remy.guyoneaud @ univ-pau.fr)
Máster franco-español con la Universidad Pública de Navarra (UPNA) |
Desde el inicio del curso académico 2013-2014 se oferta una doble titulación entre el Master Sciences et génie des matériaux (Máster en Ciencias e Ingeniería de Materiales), itinerario IMECA/CPPM de la UPPA y el Máster Universitario en Ingeniería de Materiales y Fabricación de la Universidad Pública de Navarra (UPNA). Aquellos estudiantes que hayan convalidado uno de los cuatro semestres del máster de la UPPA en la UPNA obtendrán, al finalizar sus estudios, las dos titulaciones de máster.
Responsable pedagógico
Frédéric Leonardi (frederic.leonardi @ univ-pau.fr)
Máster franco-español con la Universidad Pública de Navarra (UPNA) |
El convenio que vincula la Universidad de Pau y de los Países del Adour (Francia) con la Universidad Pública de Navarra ofrece a los estudiantes del Master histoire, archéologie, anthropologie (Máster en Historia, Arqueología y Antropología) de la UPPA y del Máster Universitario en Estudios Avanzados en Historia, Espacio y Patrimonio de la UPNA la posibilidad de seguir «un itinerario franco-español» que les permite obtener la doble titulación al finalizar sus estudios.
Condiciones: Durante el segundo año de máster, los estudiantes de la UPPA realizan una parte de su plan de estudios en el marco del máster de la UPNA, y cursarán las unidades docentes indicadas en el anexo al convenio. El número de plazas de movilidad ofertadas se limita a 5 estudiantes por promoción.
Los estudiantes de la UPPA obtendrán la doble titulación tras adquirir 120 créditos de Máster, 30 de ellos convalidados a partir de asignaturas cursadas en la UPNA.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés (+ 1 UE lengua extranjera o regional: inglés/español/occitano).
- En la UPNA: español
Responsable pedagógico
Laurent Jalabert (laurent.jalabert @ univ-pau.fr)
Máster franco-español con la Universidad de Zaragoza |
Existe un convenio de doble titulación entre el Master géographie, aménagement, sociologie, Spécialité Loisir, tourisme, développement territorial (Máster en Geografía, Ordenación y Sociología, especialidad en Ocio, Turismo y Desarrollo Territorial) de la UPPA y el Máster Universitario en Dirección y planificación del turismode la UNIZAR.
Condiciones
La sección francesa del Master 2 en Tourisme (Máster 2 en Turismo) franco-español está dirigida, de forma prioritaria, a los estudiantes que hayan finalizado con éxito el Master 1 LTDT (Master 1 en Ocio, Turismo y Desarrollo Territorial) en la UPPA. El número de plazas de movilidad ofertadas se limita a 5 estudiantes por promoción.
Durante el segundo año de máster, los estudiantes pueden cursar las asignaturas del semestre 3 en Pau (Master LTDT) y las asignaturas del Semestre 4 en el Máster en Dirección y Planificación del Turismo de la Universidad de Zaragoza (Campus de Huesca), o bien todo el año (S3 y S4) en Huesca (Universidad de Zaragoza).
La concesión de la doble titulación estará sujeta a la obtención de los 120 ECTS de máster, de los cuales entre 21 y 60 de los créditos del máster 2 hayan sido convalidados a partir del Máster en Dirección y Planificación del Turismo.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés (+ 1 UE lengua extranjera -español/inglés- aplicada al turismo)
- En la UNIZAR: español
Responsable pedagógico
Sylvie Clarimont (sylvie.clarimont @ univ-pau.fr)
Máster franco-español con la Universidad de Zaragoza |
El convenio que vincula la Universidad de Pau y de los Países del Adour (Francia) con la Universidad de Zaragoza permite a los estudiantes de máster que hayan cursado una parte de sus estudios en cada uno de estos dos centros, de acuerdo con las condiciones previstas en el convenio, aspirar a la obtención de la doble titulación de Master géographie, aménagement, sociologie, Spécialité Développement durable, Aménagement, Société, Territoire (Máster en Geografía, Ordenación y Sociología, especialidad en Desarrollo Sostenible, Ordenación y Sociedad) y de Máster Universitario en Ordenación Territorial y Medioambiental.
Condiciones
La sección francesa del Master 2 Aménagement territorial durable (Master 2 en Ordenación Territorial Sostenible) franco-español está dirigida, de forma prioritaria, a los estudiantes que hayan finalizado con éxito el Master 1 DAST (Desarrollo Sostenible, Planificación, Sociedad y Territorio) en la UPPA. El número de plazas de movilidad ofertadas se limita a 3 estudiantes por promoción.
Durante el segundo año de máster, los estudiantes pueden cursar las asignaturas del semestre 3 en Pau (Master DAST) y las asignaturas del Semestre 4 en Zaragoza (Máster en Ordenación territorial y Medioambiental), o bien todo el año (S3 y S4) en Zaragoza.
La concesión de la doble titulación estará sujeta a la obtención de los 120 créditos ECTS de máster, de los cuales 24 créditos -como mínimo- deberán haber sido convalidados a partir del Máster 2 en Ordenación Territorial y Medioambiental.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés (+ 1 UE lengua extranjera -español/inglés- aplicada al vocabulario técnico y científico en el ámbito de la geografía y la ordenación).
- En la UNIZAR: español.
Responsable pedagógico
Sylvie Clarimont (sylvie.clarimont @ univ-pau.fr)
Máster franco-español con la Universidad de Zaragoza |
El convenio suscrito entre los Departamentos de Matemáticas de la UPPA y la Universidad de Zaragoza permite a los estudiantes conseguir la doble titulación de Master mathématiques et application (Máster en Matemáticas y Aplicaciones) (especialidades en Mathématiques, modélisation et simulation (MMS, Matemáticas, modelización y simulación) o Méthodes Stochastiques et Informatiques pour la Décision), (MSID, Métodos Estocásticos e Informáticos para la Toma de Decisiones), y de Máster en Matemáticas por la Universidad de Zaragoza Máster Universitario en Modelización matemática, estadística y computación o Máster Universitario en Iniciación a la Investigación en Matemáticas), siempre que se curse un semestre en cada una de estas dos universidades.
Para poder acceder a la doble titulación, el estudiante de la UPPA debe estar matriculado en el Master Mathématiques et Applications de la UPPA, en una de las dos especialidades indicadas: MMS o MSID. La movilidad de un estudiante de la UPPA al Máster de la UNIZAR tan solo podrá realizarse en el nivel M2, tras superar el curso M1 en una de las especialidades MSID o MMS.
Los estudiantes de la UPPA obtendrán la doble titulación tras adquirir 120 créditos ECTS de Máster, 12 de ellos como mínimo convalidados a partir de asignaturas impartidas por la UNIZAR.
El número de plazas de movilidad ofertadas se limita a 3 estudiantes por promoción.
Máster Responsable pedagógico
Jacques Giacomoni (jacques.giacomoni @ univ-pau.fr)
|
Formación franco-brasileña de Ingeniero con la Universidade de Sao Paulo |
El convenio suscrito entre la Universidad de Pau y de los Países del Adour (UPPA) - École Nationale Supérieure en Génie des Technologies Industrielles (ENSGTI)Escuela Nacional Superior de Ingeniería de Tecnologías Industriales) - y la Universidade de São Paulo (USP), Escola Politécnica (EP) - permite a los estudiantes franceses cursar tres semestres en la Escola Politécnica de la USP. A la inversa, los estudiantes de la EP de la USP llevarán a cabo sus estudios durante tres semestres en la École Nationale Supérieure en Génie des Technologies Industrielles. Superados sus estudios, los estudiantes reciben la titulación como ingeniero en ambos establecimientos.
A la finalización del programa de doble titulación, el estudiante francés obtiene el título de Ingeniero de la Escola Politécnica de la USP y el título de Ingeniero de la ENSGTI, especialidad en Ingeniería de Procedimientos.
Responsable pedagógico
Silvia Alexandrova (silvia.alexandrova @ univ-pau.fr)
Formación franco-brasileña de Ingeniero con la Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal |
El convenio suscrito entre la Universidad de Pau y de los Países del Adour (UPPA) - École Nationale Supérieure en Génie des Technologies Industrielles (ENSGTI) , Escuela Nacional Superior de Ingeniería de Tecnologías Industriales) - y la Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) - Departamento de Engenharia Química (DEQ) - permite a los estudiantes franceses cursar tres semestres académicos de sus estudios de ingeniería en la UFRN. A la inversa, los estudiantes de la UFRN llevarán a cabo sus estudios durante tres semestres en la École Nationale Supérieure en Génie des Technologies Industrielles. Superados sus estudios, los estudiantes reciben la titulación como ingeniero en ambos establecimientos.
A la finalización del programa de doble titulación, el estudiante francés obtiene el título de Ingeniero Químico por la UFRN y el título de Ingeniero de la ENSGTI, especialidad en Ingeniería de Procedimientos.
Responsable pedagógico
Silvia Alexandrova (silvia.alexandrova @ univ-pau.fr)
Máster franco-peruano con la Universidad Nacional Mayor de San Marco |
El convenio suscrito entre el Departamento de Informática de la Facultad de Ciencias y Técnicas de Pau y la Universidad Nacional Mayor de San Marco, que incluye la movilidad de estudiantes, permite obtener el Master technologies de l'internet (Máster en Tecnologías de Internet) de la UPPA y la Maestria en Ingeniería de Sistemas e Informática de la UNMSM.
Condiciones
El número de plazas de movilidad ofertadas se limita a 5 estudiantes por promoción. Los estudiantes franceses cursarán 5 módulos del tronco común de la Maestría en Ingeniería de Sistemas e Informática.
La concesión de la doble titulación estará sujeta a la validación de un semestre en la Universidad San Marcos, de acuerdo con las modalidades previstas en el convenio en materia de contenidos.
Responsable pedagógico
Sophie Gouarderes (sophie.gouarderes @ univ-pau.fr)
Licence (Grado) franco-español con la Universidad San Jorge (Escuela de Gobierno y Liderazgo) |
El convenio suscrito entre el Département d'Economie-Gestion del UFR de Droit, Economie et Gestion de Pau y la Escuela de Gobierno y Liderazgo de la Universidad San Jorge, que incluye la movilidad de estudiantes, permite que los estudiantes españoles, que validaron cuatro semestres en la USJ, y dos semestres en la UPPA bajo este convenio, obtengan la Licence d’Economie-Gestion de la UPPA.
Permite que los estudiantes franceses, que validaron su tercer año de Licence Economie-Gestion en la USJ y el Master C.E.E.M. (1er año) en el UFR DEG de la UPPA, obtengan el Grado en Administración y Dirección de Empresas de la Universidad San Jorge.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés.
- En la USJ: español.
Responsable pedagógico
Catherine Salomoni (catherine.salomoni @ univ-pau.fr)
Máster 2 franco-inglés con la Universidad de Glasgow (Postgraduate Certificate in Education) |
A nivel máster 2, se ha suscrito un convenio de doble titulación entre el departamento de Langues Étrangères Appliquées y la universidad inglesa de Glasgow.
Permite a los estudiantes ingleses que validaron 60 ECTS en M1 en la UPPA y 60 ECTS (o 90 créditos de máster) en M2 en la Universidad de Glasgow, en el marco de dicho convenio, conseguir el diploma de Français Langue Étrangère de la UPPA.
Permite a los estudiantes franceses que validaron 60 ECTS en M1 en la UPPA y 60 ECTS (o 90 créditos de máster) en M2 en la Universidad de Glasgow, en el marco de dicho convenio, conseguir el diploma de Postgraduate Certificate in Education de la Universidad de Glasgow.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés.
- En la Universidad de Glasgow: francés.
Responsable pedagógico
Amanda Edmonds (amanda.edmonds @ univ-pau.fr)
Máster 2 franco-inglés con la Universidad de Cumbria (Postgraduate Certificate in Education) |
A nivel máster 2, se ha suscrito un convenio de doble titulación entre el departamento de Langues Étrangères Appliquées y la universidad inglesa de Cumbria.
Permite a los estudiantes ingleses que validaron 60 ECTS en M1 en la UPPA y 60 ECTS (o 90 créditos de máster) en M2 en la Universidad de Cumbria, en el marco de dicho convenio, conseguir el diploma de Français Langue Étrangère de la UPPA.
Permite a los estudiantes franceses que validaron 60 ECTS en M1 en la UPPA y 60 ECTS (o 90 créditos de máster) en M2 en la Universidad de Cumbria, en el marco de dicho convenio, conseguir el diploma de Postgraduate Certificate in Education de la Universidad de Cumbria.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés.
- En la Universidad de Cumbria: francés.
Responsable pedagógico
Amanda Edmonds (amanda.edmonds @ univ-pau.fr)
Master 2 franco-inglés con la Universidad de Goldsmiths (Postgraduate Certificate in Education) |
A nivel máster 2, se ha suscrito un convenio de doble titulación entre el departamento de Langues Étrangères Appliquées y la universidad inglesa de Goldsmiths.
Permite a los estudiantes ingleses que validaron su M1 en la Universidad de Goldsmiths y su M2 (tienen que pensar en matricularse para el M2 durante el M1) en la UPPA, en el marco de dicho convenio, conseguir el diploma de Français Langue Étrangère de la UPPA.
Permite a los estudiantes franceses que validaron su M1 en la UPPA y su M2 (tienen que pensar en matricularse para el M2 durante el M1) en la Universidad de Goldsmiths, en el marco de dicho convenio, conseguir el diploma de Postgraduate Certificate in Education de la Universidad de Goldsmiths.
Lenguas de docencia
- En la UPPA: francés.
- En la Universidad de Goldsmiths: francés.
Responsable pedagógico